Keris 20 A Javanese keris with a 9 luk blade, pamor Wos Wutah and with a Batu Lapak pamor in the
sosoran. Batu Lapak pamor has customarily been given the meaning of "Saddle Stone", this interpretation is
wrong, and possibly originated with somebody who had a less than adequate understanding of the Javanese
language. "Batu" certainly means "stone", and one of the meanings of "lapak" is saddle, but "lapak" has another
meaning also, which is "the beginning", in Javanese "mulane", it is kromo/ngoko dialect. The Batu Lapak
pamor is always set in the base of the blade, directly under the pesi, it is the beginning of the blade. But there is
no misunderstanding of the talismanic value of pamor Batu Lapak, it is a very positive pamor, the custodian
can have many beautiful women and a harmonious household. Truly miraculous. This keris is classifiable as
Bugis. It is not unusual to find a Bugis keris in Javanese dress, because Bugis men were employed by courts
throughout Java as mercenaries, often they would remain in Java and their descendants now form a part of
The wrongko is Jogjakarta gayaman from kayu timoho with the selempang motif, it is fitted with a deeply
embossed pendok bearing the semen merak motif.
The old Jogjakarta tunggak semi deder (jejeran) is well carved with nicely balanced cecekan and displays good
patina. A gilt kendit mendak set with yakut (rose cut rock crystal) is fitted.
An old keris that bears evidence of the cross cultural shift of keris throughout Maritime South East Asia. This
keris was acquired in Jogjakarta during the 1980's.
Blade length 13.75" (348mm.) overall length 19.5" (495mm.) $280